책 : 창피모면 굴욕예방 영어상식 19

by Scott posted Oct 18, 2016
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

책 : 창피모면 굴욕예방 영어상식 19


<19> 부지런하다고 무조건 diligent 를 쓰면 곤란해


우리나라 사람들의 근면성은 세계적으로 정평이 나있는 것 같아요. 그래서인지 부지런하다는 말은 우리 일상생활에서도 많이 쓰입니다. 근면성실하다, 부지런하다에 해당하는 영어 표현으로 가장 먼저 떠오르는 게 diligent 맞죠? 하지만 My mother is very diligent. 와 같은 표현은 명백한 콩글리시라는 걸 아시는지!


diligent 특정한 일에 대해 부지런하다고 할때만 쓰는 말입니다. 즉, 뭔가를 부지런히 연구했다, 조사했다 등에서 쓰이는 단어라는 말씀!!


어떤 사람이 매사에 부지런히 일한다, 열심히 한다 고 할 때는 hard-working 이라는 표현을 쓰세요.




아래 문장을 영작해봅시다.


1) 톰은 매우 부지런하게 재고 조사를 끝마쳤다. (* 재고조사 : inventory review)

2) 우리 어머니는 매우 부지런하시다.


정답 (마우스 드래그)

1) Tom completed the inventory review very diligently.

2) My mother is very hard-working.

↑↑↑↑↑


Articles

30 31 32 33 34 35 36 37 38 39