홈
잉하출톡
잉하틱톡
출석체크(수동)
힘을주는 글 & 명언
커뮤니티
최신글모음[임시]
가입인사
자유게시판 2.0
영어지식in
희롱 신고센터
잉하회원 경험담
엄마표 잉하영어
묻고답하기[Q&A]
잉하 사이트 사용법
토렌트이용Tip
특파원 현지 소식
책이 사는 집
학습 지원 프로그램
오픈된 지식(OCW)
원서자료요청
유머자료실
공지사항
북클럽
자유북클럽
북클럽-A팀
북클럽-B팀
원서필사 북클럽
낭독 북클럽[주말]
-----[beginner]-----
리딩 인큐베이터
리딩 크래들
--------------------
북클럽 개설희망
북클럽 개설신청(리더)
지난 북클럽 [모음]
북클럽[최신글]
매일미션
리딩 습관 중간평가
매일:원서읽기[30분]
매일:영어듣기[10분]
매일:단어암기[5+]
매일:회화표현[하나]
매일:영문쓰기[1꼭지]
매일:생각하기[3가지]
노예 계약 [6기]
원서읽백
원서백권읽기[ING]
100권 완독의 전당
북위시리스트[6개월]
Million Pages
백만단어읽기[미션]
가이드북
원서리딩 시작하기
초보:독락당(獨樂堂)
원서책 선택 조언&Tip
Must Read Books
영어원서 단어장 공유
케이스 스터디
자가발전-자료공유
학습정보자료나눔
리뷰평점
내가읽은원서리뷰
아동&영어덜트 평점
소설&에세이 평점
인문&사회 평점
경제&경영 평점
자기개발 평점
취미&실용 평점
논픽션 평점
그림동화 평점
원서 도서관 Map
킨들
최신글모음
킨들 게시판
[필수]이북자료
ebook 활용팁
킨들리안
토닥관
고전/클래식
베스트 셀러
일반문학/소설
경제/경영
인문/사회/역사
자기개발/취미
과학/기술/IT
아동/청소년
영문잡지
사전/학습
오디오북
여행서적
만화원서
삼거리 비됴방
다독관
비기너추천서
일반문학&소설
고전&클래식
에세이 & 시
경제&경영
인문&사회
자기개발&취미
역사&과학
칼데콧 수상작
뉴베리수상작
ⓐ오디오북
아동&청소년
그레이드북
Music For Reading
영어학습서
미분류자료
강의강좌
임시
저작권보호센터
릴레이 단어장
홈
잉하출톡
잉하틱톡
출석체크(수동)
힘을주는 글 & 명언
커뮤니티
최신글모음[임시]
가입인사
자유게시판 2.0
영어지식in
희롱 신고센터
잉하회원 경험담
엄마표 잉하영어
묻고답하기[Q&A]
잉하 사이트 사용법
토렌트이용Tip
특파원 현지 소식
책이 사는 집
학습 지원 프로그램
오픈된 지식(OCW)
원서자료요청
유머자료실
공지사항
북클럽
자유북클럽
북클럽-A팀
북클럽-B팀
원서필사 북클럽
낭독 북클럽[주말]
-----[beginner]-----
리딩 인큐베이터
리딩 크래들
--------------------
북클럽 개설희망
북클럽 개설신청(리더)
지난 북클럽 [모음]
북클럽[최신글]
매일미션
리딩 습관 중간평가
매일:원서읽기[30분]
매일:영어듣기[10분]
매일:단어암기[5+]
매일:회화표현[하나]
매일:영문쓰기[1꼭지]
매일:생각하기[3가지]
노예 계약 [6기]
원서읽백
원서백권읽기[ING]
100권 완독의 전당
북위시리스트[6개월]
Million Pages
백만단어읽기[미션]
가이드북
원서리딩 시작하기
초보:독락당(獨樂堂)
원서책 선택 조언&Tip
Must Read Books
영어원서 단어장 공유
케이스 스터디
자가발전-자료공유
학습정보자료나눔
리뷰평점
내가읽은원서리뷰
아동&영어덜트 평점
소설&에세이 평점
인문&사회 평점
경제&경영 평점
자기개발 평점
취미&실용 평점
논픽션 평점
그림동화 평점
원서 도서관 Map
킨들
최신글모음
킨들 게시판
[필수]이북자료
ebook 활용팁
킨들리안
토닥관
고전/클래식
베스트 셀러
일반문학/소설
경제/경영
인문/사회/역사
자기개발/취미
과학/기술/IT
아동/청소년
영문잡지
사전/학습
오디오북
여행서적
만화원서
삼거리 비됴방
다독관
비기너추천서
일반문학&소설
고전&클래식
에세이 & 시
경제&경영
인문&사회
자기개발&취미
역사&과학
칼데콧 수상작
뉴베리수상작
ⓐ오디오북
아동&청소년
그레이드북
Music For Reading
영어학습서
미분류자료
강의강좌
임시
저작권보호센터
릴레이 단어장
한국어
English
로그인
회원가입
매일미션
리딩 습관 중간평가
매일:원서읽기[30분]
매일:영어듣기[10분]
매일:단어암기[5+]
매일:회화표현[하나]
매일:영문쓰기[1꼭지]
매일:생각하기[3가지]
노예 계약 [6기]
노예 계약[5기]
노예계약 [4기]
노예 계약[3기]
노예 계약[2기]
노예 계약[1기]
나의 레벨&포인트 현황
2024.04
SUN
MON
TUE
WEN
THU
FRI
SAT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
매일미션
매일:회화표현[하나]
* 영어원서 읽기 삼위일체(三位一體
) 수행 지침서*
1. 준비 계획/실천
→ 수준별 추천 원서파악
→ 원서목록 작성[2014]
→ 매일 생각하기
2. 매일 수행/실천
→ 매일원서읽기[30분]
→ 매일영어듣기[10분]
→ 매일영문쓰기[1꼭지]
3. 지속 평가/기록
→ 원서
100권 읽기 참여
→ 내가읽은 원서 리뷰
→ 백만단어 읽기 완수
글쓰기
:
200P
/
댓글
:100P
Home
T
기본글꼴
기본글꼴
✔
나눔고딕
✔
맑은고딕
✔
돋움
✔
✔
뷰어로 보기
2018.06.18 08:59
These days, you never can tell by clothes.
로렐라이
조회 수
38
추천 수
0
댓글
13
?
단축키
Prev
이전 문서
Next
다음 문서
가
크게
작게
위로
아래로
댓글로 가기
인쇄
?
단축키
Prev
이전 문서
Next
다음 문서
가
크게
작게
위로
아래로
댓글로 가기
인쇄
Extra Form
진행일자
2018-06-18
요즘에는 그 사람이 입은 옷만으로는 그 사람을 판단할 수 없어요.
Who's
로렐라이
Prev
Uncle Hobart noticed Ramona imprisoned on a chair.
Uncle Hobart noticed Ramona imprisoned on a chair.
2018.06.21
by
로렐라이
I'm on my own.
Next
I'm on my own.
2018.06.18
by
anonymous
0
추천
0
비추천
Facebook
Twitter
Google
Pinterest
위로
아래로
댓글로 가기
인쇄
✔
댓글 쓰기
에디터 선택하기
✔
텍스트 모드
✔
에디터 모드
?
댓글 쓰기 권한이 없습니다. 로그인 하시겠습니까?
Comments
'13'
?
Thepeter
2018.06.18 15:27
These days, you never can tell by clothes.
댓글
?
돌쇠
2018.06.19 11:43
These days, you never can tell by clothes.
댓글
?
카르페디엠~!
2018.06.20 15:15
These days, you never can tell by clothes.
댓글
?
탱순이
2018.06.27 11:42
These day, you never can tell by clothes.
댓글
?
돌쇠
2018.07.10 01:00
These days, you never can telia
by clothes.
댓글
?
여니의향기
2018.07.18 14:29
These days, you never can tell by clothes.
댓글
베어런
2019.02.09 22:45
These days, you never can tell by clothes.
댓글
?
오렌지쥬우스
2019.02.20 12:40
These days, you never can tell by clothes.
댓글
스쿼시
2019.10.31 13:03
These days, you never can tell by clothes.
댓글
Sera.J
2020.08.11 09:44
These days, you never can tell by clothes.
댓글
?
파란사과
2020.12.15 09:49
These days, you never can tell by clothes.
댓글
?
파란사과
2020.12.15 09:49
These days, you never can tell by clothes.
댓글
?
잉하리딩 진흥공단
2020.12.15 09:49
쥐저스!!쿠롸이스트, 파란사과님 포인트 로또에 당첨, 100가 지급 됩니다.
수정
삭제
댓글
제목+내용
제목
내용
댓글
이름
닉네임
아이디
태그
검색
List
Zine
Gallery
List of Articles
번호
진행일자
제목
글쓴이
날짜
조회 수
공지
2016-03-24
처음 오시는 분은 이 글을 읽고 게시글을 올려주세요.
21
하다
2016.03.24
688
공지
2014-12-09
[참여] 회화 표현 익히기 유용한 레시피를 추천해 주세요!
8
잉하
2014.12.09
720
공지
2014-12-09
필독: 매일 회화 표현 한 문장 건지기- 1년 프로젝트
5
잉하
2014.12.09
1218
1183
2018-08-23
Where are you heading for? 어디로 가십니까?
11
이갑부
2018.08.23
127
1182
2018-08-22
Would that be a one-way or round trip ticket? 편도로 하시겠어요, 왕복으로 하시겠어요
9
이갑부
2018.08.22
106
1181
2018-08-21
I'd like to book a flight to Seoul 서울행 비행편을 예약하고 싶은데요
9
이갑부
2018.08.21
98
1180
2018-08-14
I hope you get well soon.-2
10
별만보소
2018.08.14
247
1179
2018-08-14
cake.
11
별만보소
2018.08.14
39
1178
2018-08-10
She is by nature a busy bee.
12
로렐라이
2018.08.10
66
1177
2018-08-06
The most powerful element in advertising is the truth.
7
pumann
2018.08.06
17
1176
2018-08-04
To be prepared is half the victory.
8
pumann
2018.08.04
22
1175
2018-08-03
Reaching the end of the world to live together !
6
pumann
2018.08.03
16
1174
2018-08-02
The only thing I know is I know nothing.
6
pumann
2018.08.02
28
1173
2018-08-01
Hanah hated rain as much as cat does.
7
로렐라이
2018.08.01
13
1172
2018-07-31
I was about to say that to you.
7
물결
2018.07.31
30
1171
2018-07-31
I don't want to talk about what makes my life difficult.
6
아로지
2018.07.31
23
1170
2018-07-29
I'm not really in the mood.
7
물결
2018.07.29
43
1169
2018-07-27
Unexamined life is not worth living.
8
pumann
2018.07.27
121
1168
2018-07-19
He looks as if he’d like to know us, but he is bashful.
6
로렐라이
2018.07.19
60
1167
2018-07-07
Amy was apt to get hysterical in the excitement of the moment.
7
로렐라이
2018.07.17
37
1166
2018-07-12
No one but Beth could get much music out of the old piano.
7
로렐라이
2018.07.12
38
1165
2018-07-06
She has a decided mouth.
13
로렐라이
2018.07.06
45
1164
2018-07-04
She examined the heels of her shoes in a gentlemantly manner.
6
로렐라이
2018.07.04
35
1163
2018-07-03
What’s your secret?
10
물결
2018.07.03
62
1162
2018-07-02
He is disturbed.
9
로렐라이
2018.07.02
27
1161
2018-07-01
You’re highly qualified for this position.
7
물결
2018.07.01
39
1160
2018-06-28
You can stay in Vietnam for 15 days without a visa.
9
물결
2018.06.28
53
1159
2018-06-22
I have a one piece in, two pieces out rule.
9
anonymous
2018.06.22
41
1158
2018-06-21
Uncle Hobart noticed Ramona imprisoned on a chair.
9
로렐라이
2018.06.21
18
»
2018-06-18
These days, you never can tell by clothes.
13
로렐라이
2018.06.18
38
1156
2018-06-18
I'm on my own.
7
anonymous
2018.06.18
83
1155
2018-06-17
My mind goes completely blank
6
anonymous
2018.06.17
76
1154
2018-06-14
You say it the way you want to say it, I'll say it the way I want to say it
5
anonymous
2018.06.14
160
Search
검색
제목+내용
제목
내용
댓글
이름
닉네임
아이디
태그
쓰기
Board Pagination
Prev
1
...
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
...
70
Next
/ 70
GO
고객센터
인트라넷
이용약관
개인정보취급방침
책임한계와 법적고지
게시중단요청안내
영잘두
패밀리사이트
로그인 유지
회원가입
아이디/비밀번호 찾기
인증메일재발송