홈
잉하출톡
잉하틱톡
출석체크(수동)
힘을주는 글 & 명언
커뮤니티
최신글모음[임시]
가입인사
자유게시판 2.0
영어지식in
희롱 신고센터
잉하회원 경험담
엄마표 잉하영어
묻고답하기[Q&A]
잉하 사이트 사용법
토렌트이용Tip
특파원 현지 소식
책이 사는 집
학습 지원 프로그램
오픈된 지식(OCW)
원서자료요청
유머자료실
공지사항
북클럽
자유북클럽
북클럽-A팀
북클럽-B팀
원서필사 북클럽
낭독 북클럽[주말]
-----[beginner]-----
리딩 인큐베이터
리딩 크래들
--------------------
북클럽 개설희망
북클럽 개설신청(리더)
지난 북클럽 [모음]
북클럽[최신글]
매일미션
리딩 습관 중간평가
매일:원서읽기[30분]
매일:영어듣기[10분]
매일:단어암기[5+]
매일:회화표현[하나]
매일:영문쓰기[1꼭지]
매일:생각하기[3가지]
노예 계약 [6기]
원서읽백
원서백권읽기[ING]
100권 완독의 전당
북위시리스트[6개월]
Million Pages
백만단어읽기[미션]
가이드북
원서리딩 시작하기
초보:독락당(獨樂堂)
원서책 선택 조언&Tip
Must Read Books
영어원서 단어장 공유
케이스 스터디
자가발전-자료공유
학습정보자료나눔
리뷰평점
내가읽은원서리뷰
아동&영어덜트 평점
소설&에세이 평점
인문&사회 평점
경제&경영 평점
자기개발 평점
취미&실용 평점
논픽션 평점
그림동화 평점
원서 도서관 Map
킨들
최신글모음
킨들 게시판
[필수]이북자료
ebook 활용팁
킨들리안
토닥관
고전/클래식
베스트 셀러
일반문학/소설
경제/경영
인문/사회/역사
자기개발/취미
과학/기술/IT
아동/청소년
영문잡지
사전/학습
오디오북
여행서적
만화원서
삼거리 비됴방
다독관
비기너추천서
일반문학&소설
고전&클래식
에세이 & 시
경제&경영
인문&사회
자기개발&취미
역사&과학
칼데콧 수상작
뉴베리수상작
ⓐ오디오북
아동&청소년
그레이드북
Music For Reading
영어학습서
미분류자료
강의강좌
임시
저작권보호센터
릴레이 단어장
홈
잉하출톡
잉하틱톡
출석체크(수동)
힘을주는 글 & 명언
커뮤니티
최신글모음[임시]
가입인사
자유게시판 2.0
영어지식in
희롱 신고센터
잉하회원 경험담
엄마표 잉하영어
묻고답하기[Q&A]
잉하 사이트 사용법
토렌트이용Tip
특파원 현지 소식
책이 사는 집
학습 지원 프로그램
오픈된 지식(OCW)
원서자료요청
유머자료실
공지사항
북클럽
자유북클럽
북클럽-A팀
북클럽-B팀
원서필사 북클럽
낭독 북클럽[주말]
-----[beginner]-----
리딩 인큐베이터
리딩 크래들
--------------------
북클럽 개설희망
북클럽 개설신청(리더)
지난 북클럽 [모음]
북클럽[최신글]
매일미션
리딩 습관 중간평가
매일:원서읽기[30분]
매일:영어듣기[10분]
매일:단어암기[5+]
매일:회화표현[하나]
매일:영문쓰기[1꼭지]
매일:생각하기[3가지]
노예 계약 [6기]
원서읽백
원서백권읽기[ING]
100권 완독의 전당
북위시리스트[6개월]
Million Pages
백만단어읽기[미션]
가이드북
원서리딩 시작하기
초보:독락당(獨樂堂)
원서책 선택 조언&Tip
Must Read Books
영어원서 단어장 공유
케이스 스터디
자가발전-자료공유
학습정보자료나눔
리뷰평점
내가읽은원서리뷰
아동&영어덜트 평점
소설&에세이 평점
인문&사회 평점
경제&경영 평점
자기개발 평점
취미&실용 평점
논픽션 평점
그림동화 평점
원서 도서관 Map
킨들
최신글모음
킨들 게시판
[필수]이북자료
ebook 활용팁
킨들리안
토닥관
고전/클래식
베스트 셀러
일반문학/소설
경제/경영
인문/사회/역사
자기개발/취미
과학/기술/IT
아동/청소년
영문잡지
사전/학습
오디오북
여행서적
만화원서
삼거리 비됴방
다독관
비기너추천서
일반문학&소설
고전&클래식
에세이 & 시
경제&경영
인문&사회
자기개발&취미
역사&과학
칼데콧 수상작
뉴베리수상작
ⓐ오디오북
아동&청소년
그레이드북
Music For Reading
영어학습서
미분류자료
강의강좌
임시
저작권보호센터
릴레이 단어장
한국어
English
로그인
회원가입
매일미션
리딩 습관 중간평가
매일:원서읽기[30분]
매일:영어듣기[10분]
매일:단어암기[5+]
매일:회화표현[하나]
매일:영문쓰기[1꼭지]
매일:생각하기[3가지]
노예 계약 [6기]
노예 계약[5기]
노예계약 [4기]
노예 계약[3기]
노예 계약[2기]
노예 계약[1기]
나의 레벨&포인트 현황
2024.05
SUN
MON
TUE
WEN
THU
FRI
SAT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
매일미션
매일:회화표현[하나]
* 영어원서 읽기 삼위일체(三位一體
) 수행 지침서*
1. 준비 계획/실천
→ 수준별 추천 원서파악
→ 원서목록 작성[2014]
→ 매일 생각하기
2. 매일 수행/실천
→ 매일원서읽기[30분]
→ 매일영어듣기[10분]
→ 매일영문쓰기[1꼭지]
3. 지속 평가/기록
→ 원서
100권 읽기 참여
→ 내가읽은 원서 리뷰
→ 백만단어 읽기 완수
글쓰기
:
200P
/
댓글
:100P
Home
T
기본글꼴
기본글꼴
✔
나눔고딕
✔
맑은고딕
✔
돋움
✔
✔
게시물을 뷰어로 보기
검색
쓰기
제목+내용
제목
내용
댓글
이름
닉네임
아이디
태그
검색
List
Zine
Gallery
처음 오시는 분은 이 글을 읽고 게시글을 올려주세요.
Date
2016.03.24
By
하다
Views
688
read more
[참여] 회화 표현 익히기 유용한 레시피를 추천해 주세요!
Date
2014.12.09
By
잉하
Views
720
read more
필독: 매일 회화 표현 한 문장 건지기- 1년 프로젝트
Date
2014.12.09
By
잉하
Views
1219
read more
point out (to somebody) something
Date
2020.06.03
By
샤이안
Views
214
Read More
I'll take your word for it.
Date
2016.10.11
By
후우니
Views
213
Read More
It's doesn't make any difference.
Date
2021.08.26
By
마르샤
Views
212
Read More
We click so well.
Date
2017.09.09
By
사랑행복
Views
211
Read More
Thanks a bunch
Date
2017.08.22
By
엄반장
Views
211
Read More
grab a bite to eat
Date
2019.06.30
By
아엠
Views
210
Read More
I am on duty.
Date
2015.11.05
By
앙꼬진빵
Views
210
Read More
This is not your run-of-the-mill murder case. 이건 그냥 평범한 사건이 아니야.
Date
2015.04.14
By
kindle
Views
208
Read More
Let's take it down a notch
Date
2019.01.04
By
JWPP
Views
207
Read More
That's news to me.
Date
2018.02.27
By
블루로지
Views
207
Read More
I can't help ~ing
Date
2022.08.02
By
HlitJ
Views
206
Read More
I got carried away
Date
2016.07.05
By
우리콩
Views
206
Read More
He said that I have to stay off my ankle for a while.
Date
2016.03.28
By
허무나그네
Views
206
Read More
I put the frying pan on the gas stove. 가스렌지에 프라이팬 올려 놓았어요
Date
2016.03.16
By
천하태평
Views
206
Read More
This is the final boarding call for flight. 마지막 탑승 안내 말씀 드립니다.
Date
2015.10.28
By
하다
Views
206
Read More
It'll take the edge off. 완화시켜줄거야.
Date
2015.05.02
By
kindle
Views
206
Read More
She works on all cylinders all the time.
Date
2018.04.04
By
HenrySong
Views
204
Read More
The current will knock you off your feet and carry you away. 물살에 휩쓸려버리고 말거에요.
Date
2015.02.09
By
kindle
Views
204
Read More
All I want for Christ mas is you 내가 크리스마스 때 원하는건 너뿐이야~^^
Date
2015.12.18
By
기오
Views
203
Read More
Don't go too far
Date
2017.07.17
By
pit-a-pat
Views
202
Read More
I am not sure if I can stick it out.
Date
2016.04.22
By
키미
Views
202
Read More
I need to get my life together.
Date
2021.05.17
By
마르샤
Views
201
Read More
Ping me when Cameron gets in.
Date
2018.04.10
By
HenrySong
Views
201
Read More
Back me up.
Date
2017.08.14
By
백과사전
Views
201
Read More
Just zip it up, and I mean it. 그냥 입 다물어요, 농담 아니에요.
Date
2016.07.26
By
하다
Views
199
Read More
Why did you give him the cold shoulder? "너 왜 그렇게 냉랭하게 대하니?"
Date
2015.05.16
By
지킬은나를....
Views
199
Read More
The name doesn't ring a bell. 그런 이름은 생각나지 않아요.
Date
2016.02.11
By
smallsteps
Views
198
Read More
I watered down the soup to make it less salty.
Date
2015.11.15
By
앙꼬진빵
Views
197
Read More
I'll keep it to myself.
Date
2021.08.02
By
마르샤
Views
196
Read More
Wishing all you drama-free-day!! 모두 평온한 하루 되길!!
Date
2015.07.11
By
kindle
Views
196
Read More
Search
검색
제목+내용
제목
내용
댓글
이름
닉네임
아이디
태그
쓰기
Board Pagination
Prev
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
...
70
Next
/ 70
GO
고객센터
인트라넷
이용약관
개인정보취급방침
책임한계와 법적고지
게시중단요청안내
영잘두
패밀리사이트
로그인 유지
회원가입
아이디/비밀번호 찾기
인증메일재발송