close
한국어
나의 레벨&포인트 현황

2024.04
SUN MON TUE WEN THU FRI SAT
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30        
* 영어원서 읽기 삼위일체(三位一體) 수행 지침서* 
1. 준비 계획/실천
2. 매일 수행/실천
3. 지속 평가/기록



글쓰기:120P / 댓글 :100P

2014.01.08 08:02

확률 4

조회 수 41 추천 수 0 댓글 3
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

그런 어느 날 난 외할머니에게 이렇게 말했다.

할머니, 제 말 좀 들어보세요. 할머니가 그런 통계에 관심이 많으시다면 세상 사람들의 97퍼센트가 침대에 누워 서 죽는다는 것도 아실거예요. 그런데 전 많은 밤을 침대 밖에서 자고 있잖아요? 이게 위험하다구요? 통계로 본다면 사실 침대에 누워 있는 것보다 더 위험한 일은 없을거예요. 사람들의 97퍼센트가 침대에서 죽으니까 말예요. 그러니까 기차를 타고 있는게 더 안전하죠. 기차를 타고 있다가 죽는 사람은 드물잖아요.

  • profile
    하하하 2014.01.08 08:02
    One day, I told her like this.

    "Granma, please calm down and listen to me. If you are interested in such statistics, I am sure you know that ninety-seven percent of people in this world finish their life while sleeping on their bed. But I am spending many nights out of the house, am I not? Do you think it is dangerous? Given statistics[Judging from the statistics], actually nothing is as dangerous as lying on the bed, because ninety-seven percent of people in this world die. I mean, people travelling by train is safer because few boarding the train unluckily die.
  • ?
    space소녀 2014.01.08 11:46

    그런 어느 날 난 외할머니에게 이렇게 말했다.

    “할머니, 제 말 좀 들어보세요. 할머니가 그런 통계에 관심이 많으시다면 세상 사람들의 97퍼센트가 침대에 누워 서 죽는다는 것도 아실거예요. 그런데 전 많은 밤을 침대 밖에서 자고 있잖아요? 이게 위험하다구요? 통계로 본다면 사실 침대에 누워 있는 것보다 더 위험한 일은 없을거예요. 사람들의 97퍼센트가 침대에서 죽으니까 말예요. 그러니까 기차를 타고 있는게 더 안전하죠. 기차를 타고 있다가 죽는 사람은 드물잖아요.


    Then one day, I said to my gradmother:

    "Grandma, listen. If you're so interested in that kind of statistics, you're aware that 97 percent of people in the world are dying on their beds. But I'm spending many nights outside of my bed. You think this is dangerous? The truth is, based on the stats, nothing in the world is more dangerous than sleeping on the bed, as 97% of people is dying on the bed. That means riding on a train is much safer. It is rare to die on the train.

  • profile
    잠탱이 2014.01.16 01:19
    One day as such, I told my granny.
    "Granny? You should listen to me. If you're interested in those stats really, you might know 97 percents of people in the world die in bed. But I sleep outside bed many of nights. You mean it's more dangerous? Statistically speaking, there's nothing more dangerous than lying down in bed because 97 percents of people die in bed. So, rinding on train is more safe. You know, it's rare to die on train.

    매번 헷갈리는 것.. 이건 궁금할 때마다 공부를 해도 막상 쓸 때마다 또 궁금해진다는..
    in bed.. in a bed..
    on train.. on a train..

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 * 바꿔쓰기 훈련시 유의점 안내(필독) 56 잉하 2013.04.30 1902
공지 매일 매일 영어문장쓰기 게시판 활용안내 31 잉하 2013.04.30 3576
공지 매일영문쓰기 한가지 방법 제안... 76 잉하 2013.04.26 3243
294 47. A series of unfortunate events 01 - The bad beginning 2 후니 2014.01.15 66
293 46. A series of unfortunate events 01 - The bad beginning 2 후니 2014.01.14 36
292 45. A series of unfortunate events 01 - The bad beginning 2 후니 2014.01.13 27
291 44. A series of unfortunate events 01 - The bad beginning 2 후니 2014.01.12 35
290 안과 밖 1 하하하 2014.01.11 46
289 43. A series of unfortunate events 01 - The bad beginning 2 후니 2014.01.11 40
288 42. A series of unfortunate events 01 - The bad beginning 3 후니 2014.01.10 60
287 확률5 2 하하하 2014.01.10 74
286 41. A series of unfortunate events 01 - The bad beginning 2 후니 2014.01.09 45
285 40. A series of unfortunate events 01 - The bad beginning 2 후니 2014.01.08 55
» 확률 4 3 하하하 2014.01.08 41
283 39. A series of unfortunate events 01 - The bad beginning 2 후니 2014.01.07 49
282 확률3 2 하하하 2014.01.07 40
281 38. A series of unfortunate events 01 - The bad beginning 2 후니 2014.01.06 32
280 확률2 1 하하하 2014.01.06 39
279 37. A series of unfortunate events 01 - The bad beginning 2 후니 2014.01.05 28
278 확률1 1 하하하 2014.01.04 42
277 36. A series of unfortunate events 01 - The bad beginning 2 후니 2014.01.04 46
276 35. A series of unfortunate events 01 - The bad beginning 2 후니 2014.01.03 52
275 34. A series of unfortunate events 01 - The bad beginning 5 후니 2014.01.02 54
274 33. A series of unfortunate events 01 - The bad beginning 2 후니 2014.01.01 32
273 32. A series of unfortunate events 01 - The bad beginning 3 후니 2013.12.31 68
272 31. A series of unfortunate events 01 - The bad beginning 2 후니 2013.12.30 28
271 30. A series of unfortunate events 01 - The bad beginning 2 후니 2013.12.29 28
270 오늘도 기사 한 토막 1 잠탱이 2013.12.28 100
269 딴세상님과 후니님이 크리스마스 후유증을 겪고 계신듯.. 2 잠탱이 2013.12.27 89
268 29. A series of unfortunate events 01 - The bad beginning 2 후니 2013.12.23 20
267 27. 한밤에 찾아온 손님 2 Anotherworld 2013.12.23 43
266 28. A series of unfortunate events 01 - The bad beginning 2 후니 2013.12.22 31
265 26. 한밤에 찾아온 손님 2 Anotherworld 2013.12.21 24
Board Pagination Prev 1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 65 Next
/ 65
웹사이트에 게시된 파일 및 자료의 질 및 내용에 대해서 보증하지 않으며, 이에 대한 판단의 책임은 이용자 본인에게 있습니다.
Copyright 2011 ⓒ www.englishow.co.kr. All rights reserved.