★★★ |
[3초 공지] 내 책 읽기에만 몰입하지 마시고 다른 회원의 글엔 응원의 댓글도 함께 달아 주세요! 목표를 이루는데 서로에게 가장 큰 힘이됩니다. 모두 화이팅 입니다! |
1) 총평 (완독 소감 + 간단한 원서 리뷰 포함)
위험에 처했을때 자식을 놔두고 혼자서 다른 방향으로 유도하는것은 대단한 용기와 더불어 냉철한 지혜의 선택이라고 생각합니다. 혹시나 잘못될까봐 자식을 놔두지 못하고 함께 죽음을 맞이하는것도 우리의 정서상 이해를 못하는것은 아니지만 그래도 당장은 힘들어도 함께 살수있는 확률을 높이는 선택을 하는것이 옳다고 봅니다.
민족주의 정서가 강한 우리나라 특성상 지금 대북에 올인하고 있는것을 이해는 하지만 나라가 너무 어려워지고 있어서 걱정이 됩니다. 구체적인것을 언급할 수는 없지만 이대로라면 앞으로 3년 전후로 나라가 크게 망가질것 같고 게다가 3~4년 사이에 망가질것 같은 중국에 올인하고 있어서 아마 한국은 두번 죽지 않을까 생각 듭니다. 우리에게 필요한것은 위험한 상황에서 민족주의를 잠시 내려놓고 방향을 전환해서 살길을 찾기위한 정비가 필요한 시기라는 생각이 듭니다.
이해못한 문장 적습니다. 조언 부탁 드립니다.
1) p12 _ he knew the note by heart now.
2) p18 _ there is even a popular song about it
3) p21 _ she can out hop you by a mile
4) p26 _ jack noticed the smell of burning wood was much stronger
5) p33 _ pretend the fire was all dream
6) p44 _ he has a rare gift for magic
2) 영어 원서 100권 읽기 프로젝트 참여 목록 (지금까지 읽은 원서 목록 ↓ )-
※ 완료 글을 작성한 다음에는 꼭 다른 분의 완료 글에도 응원의 댓글을 달아주세요! (의무!!!!!)
본 게시판은 장거리 마라톤으로 서로 동기부여 하며 밀고 나가지 않는다면 큰 의미가 없기에 그렇습니다.
1) [MTH #5] Night of the Ninjas
2) [MTH #6] Afternoon on the Amazon
3) [MTH #7] Sunset fo the Sabertooth
13) <181008-1871011>[MTH #17] Tonight on the Titanic
14) <181014-1871015>[MTH #18] Buffalo Before Breakfast
15) <181016-181020> [MTH #19] Tigers at Twilight
16) <181021-181027> [MTH #20] Dingoes at Dinnertime
there is even a popular song about it- 그 새에 대한 유명한 노래도 있다. - 여기 나오는 새가 호주에서 유명한 새인거 흔히 볼수 있는 새 같은데..아마 동요같은 노래도 있나 봅니다. 여기서 it는 그 새를 지칭하는거 같아요. 나중에 애니가 부르죠 ㅋ 그 노래를요.
she can out hop you by a mile. 그 캥거루가 너보다 1 마일은 더 앞에 뛰어 갈수 있어. She는 캥거루를 받는 말이고, 여기서 out-hop 이렇게 합쳐져서 동사 처럼 씌인거 같아요. Hop이 뛰다는 말인데 out에 ‘보다 더 크다’ 라는 의미가 있다고 네이버에 있는데..out-hop 이렇게 쓰면 더 잘 뛰다.. 이렇게 쓰인 거 같습니다.
jack noticed the smell of burning wood was much stronger 잭은 나무타는 냄새가 더 강해지고 있다느 것을 감지했다. 알아챘다.
여기서 Jack noticed 다음에 that이 생략된거 같구요. the smell 부터 한문장이 되니까 이게 명사절 인건가요? ㅋㅋ 문법적으로는 잘 모르겠지만 ..잭이 알아챘다 the smell 이하 문장을..이렇게 보시면 될듯요
pretend the fire was all dream 산불이 낫던데 꿈이였던 척 해. 애니가 코알라한테 말한건데요. 코알라가 낮에는 낮잠을 많이 자니까 잘 시간이쟎아요. 그러니까 낮에 산불나서 나빴던 일들은 모두 꿈처럼 생각하고 이제 다 꺼졌으니까 걱정말고 자라고 말 해주는 거 같아요.
he has a rare gift for magic - 테드가 마술에 대한 흔하지 않은 재주를 가졌다
저도 좀 아리송하긴한데, 테드가 모건에게 트레이닝을 받고 있는 중이긴한데 매직에 좀 재주가 있는 거 같아요.
Rare이 흔하지 않은 이런 뜻이고, gift가 선물말고 재주 재능 이라는 뜻도 있으니까, 마술에 대한 흔하지 않은 재주를 가졌다 라고 보시면 될듯요.
캥거루 엄마의 용기가 참 대단하다고 느꼈어요. 위기에 자식을 떼어 놓고 간다는게 쉬운일은 아니니까요.
다음 번에는 어떤 미션이 주어질지 궁금하네요..
계속 화이팅 입니다!!